Quantcast
Channel: Euterpe
Browsing all 244 articles
Browse latest View live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

The amazing brains of the real-time interpreters

This BBC article describes perfectly every single challenge a conference interpreter has to face, as well as what is going on in our brains while in the booth. Enjoy the reading!

View Article



Image may be NSFW.
Clik here to view.

Feliz 2015

Ojalá que el 2015 venga tan cargado de proyectos y nuevos retos como su predecesor. FELIZ AÑO NUEVO

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Crónica de la primera prueba de los exámenes de habilitación de traductores e...

Originally posted on Mute the mike : El pasado 25 de abril tuvo lugar la primera prueba de los exámenes de habilitación de traductores e intérpretes jurados (en adelante, TIJ). Supongo que la mayoría...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

The language you speak changes your view of the world, research shows (vía...

http://mashable.com/2015/04/28/language-worldview/#.VULIP1GwbcE.scoopit

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Why translation is the fastest-growing career in the country

Euterpe:Why translation is the fastest-growing career in the country (Casey Tolan) Originally posted on Fusion: Whether it’s in a boardroom, on a computer screen, or on their block, Americans are more...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Tecnología y colaboración para evitar la extinción de los idiomas

¿Cómo podemos conservar la diversidad de nuestros idiomas ante el dominio de las “linguas francas”? “En el mundo existen más de 3.000 idiomas en peligro de extinción pero la tecnología puede impulsar...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Don’t rely on Google – invest in languages to grow your business (The Guardian)

  “It’s hard enough to find the right words in English if you’re not a communications expert – and expecting a computer to do it might be an expectation too far.” Read the article here.

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Los 10 tipos de oradores que más pesadillas provocan a los intérpretes

María Fernández describe en su blog las características que todos los intérpretes temen en los oradores.  

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Presentación de la guía para contratar servicios de interpretación

El día 9 de abril se presentó en Barcelona la versión en castellano, catalán, gallego y euskera de la guía de Chris Durban, destinada a resolver todas las dudas que pueda tener cualquier persona que...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

El ojo de Polisemo VIII: La traducción es la lengua de Europa

El ojo de Polisemo VIII: La traducción es la lengua de Europa ¿Qué hace ACEtt? El ojo de Polisemo es un encuentro entre el mundo profesional y el mundo académico organizado por ACE Traductores y una...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

¡Síguenos en Instagram!

Ya sabemos que nos seguís por Facebook y Twitter. Ahora queremos compartir con vosotros nuestro nuevo perfil de Instagram en el que iremos publicando imágenes y vídeos sobre nuestro día a día. ¿Quieres...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

‘To err is human’— comical gaffes and quiet triumphs of a UN interpreter

Very interesting article on how interpreters, even at the highest level, are still humans at the end of the day. Goofs may happen… A bunch of situations can influence a professional performance, from...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Felices fiestas / Season’s greetings

Desde Euterpe Translations queremos desearos una muy feliz Navidad llena de buenos momentos en familia, y prometemos que el año que viene seguiremos esforzándonos por ofrecer el mejor servicio posible...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

A Christmas poem for interpreters, by Cynthia Roat

For all my colleagues, enjoy this gem. Happy Christmas http://www.ata-divisions.org/ID/a-christmas-poem-for-interpreters-by-cynthia-roat/

View Article

5 motivos para contratar un traductor profesional

Muchos administradores de negocios cometen el fatal error de creer que contratar a un traductor profesional especializado es un desperdicio de recursos y terminan decantándose por herramientas...

View Article


Las 4 cualidades fundamentales de un buen interprete

En todo ámbito profesional existen personas que se desempeñan mejor que otras: el mundo de la interpretación no es la excepción a la regla en absoluto, por lo que saber cuáles son las cualidades que...

View Article

Los tipos de interpretación que hay que conocer

La interpretación es la práctica de traducir de un lenguaje a otro pero de manera verbal u oral, y se trata de una herramienta totalmente indispensable en el ámbito de los negocios y las empresas en...

View Article


Las desventajas de los traductores automáticos

Hoy en día contamos con un sinfín de recursos informáticos y virtuales para todo tipo de cosas: desde programas y aplicaciones que nos resuelven cada aspecto de nuestra vida hasta incluso sitios web...

View Article

La importancia de la terminología en la traducción

La aplicación profesional de un traductor es realmente amplia, y muchas veces toca realizar interpretaciones de textos relacionados a ciertas disciplinas como la medicina, la psicología o la biología...

View Article

Las 5 aptitudes fundamentales de un buen traductor profesional

Cuando hablamos de llevar a cabo una traducción de nivel profesional hacemos referencia a una actividad que va mucho más allá de simplemente tener los conocimientos lingüísticos del idioma de destino y...

View Article
Browsing all 244 articles
Browse latest View live




Latest Images